- Самозванка научилась ходить по воздуху, - миролюбиво сказал Бурах внезапно появившемуся посреди комнаты Данковскому, который глотал воздух широко раскрытым ртом и ошарашенно моргал. Волосы у него торчали в разные стороны, ручку любимогосаквояжа он сжимал так, что костяшки пальцев наливались мертвенной белизной, и вообще вид у него был совершенно безумный. Бурах лениво посмотрел на него одним глазом, и, не найдя ничего удивительного, вернулся к настою. - Она, видишь ли, думает, что становится Хозяйкой, - пояснил он, аккуратно раскладывая чаровские травы. - Я уж не стал ей объяснять, что сила так не проявляется... Данковский шумно сглотнул, достал из воздуха бутылку из матового стекла, и прополоскал рот. - А я тогда, - сказал он хрипло, и поморщился, делая уже настоящий глоток. - По её логике кем становлюсь? Есть должность, эквивалентная Хозяйкам, только для мужчин? - Не говори о том, чего не понимаешь, ойнон... - Тогда нужно всё время молчать, потому что я вообще! ничего! не! понимаю! Каждый выкрик сопровождался разбитой об пол бутылкой твирина, который Даниил, видимо, не слишком осознавая собственные действия, доставал из ниоткуда. Плеск, звон и душный запах трав наполнил комнату. Разлетелись во все стороны осколки. Бурах вздохнул, и небрежным жестом вытащил вошедший ему в глаз кусок стекла. Моргнул. Отбросил в сторону. - Я тоже ничего не понимаю, ойнон. Я тоже... Данковский проследил взглядом за отлетевшим осколком - никаких следов крови, никаких повреждений на глазу - и медленно сполз на пол. Лицо его выражало полное и беспросветное отчаяние.
Где-то на другом конце Города, Самозванка, раскинув руки, носилась вокруг Горнов, как маленький истребитель и радостно смеялась. Горожане задирали головы и украдкой хватались за обереги.
Данковский шумно сглотнул, достал из воздуха бутылку из матового стекла, и прополоскал рот.
- А я тогда, - сказал он хрипло, и поморщился, делая уже настоящий глоток. - По её логике кем становлюсь? Есть должность, эквивалентная Хозяйкам, только для мужчин?
- Не говори о том, чего не понимаешь, ойнон...
- Тогда нужно всё время молчать, потому что я вообще! ничего! не! понимаю!
Каждый выкрик сопровождался разбитой об пол бутылкой твирина, который Даниил, видимо, не слишком осознавая собственные действия, доставал из ниоткуда.
Плеск, звон и душный запах трав наполнил комнату.
Разлетелись во все стороны осколки.
Бурах вздохнул, и небрежным жестом вытащил вошедший ему в глаз кусок стекла. Моргнул. Отбросил в сторону.
- Я тоже ничего не понимаю, ойнон. Я тоже...
Данковский проследил взглядом за отлетевшим осколком - никаких следов крови, никаких повреждений на глазу - и медленно сполз на пол.
Лицо его выражало полное и беспросветное отчаяние.
Где-то на другом конце Города, Самозванка, раскинув руки, носилась вокруг Горнов, как маленький истребитель и радостно смеялась.
Горожане задирали головы и украдкой хватались за обереги.
Что происходит - не понимал, похоже, никто.
мимокрокодил
Не заказчик, но я довольна х)
заказчик
идетподходитИ нет, оно без проды. И да, осколок и бутылки - ООС, но мой юмор всегда становится комедией абсурда...
А.
Жаль. Но всё равно спасибо.