Прохладна вода тихого сада... Ире, откинувшись на шёлковые подушки, водила носком ножки по глади прозрачного водоёма. И вдруг отдёрнула его от переливчатой поверхности: по той расплывались следы ядовитого для сестры Пурпура. У края искусственного озера склонился... Брат? Блуждающий дух? Кем бы он ни был, кристально-чистую воду он эксплуатировал без малейшего зазрения совести, смывая тёмно-алое с рук.
Наличия кого-либо в Покое не наблюдалось. Гаруспик, смыв кровь с ладоней, снял испачканную ею же куртку. Тщательно прополоскав, отжав и оставив одежду просыхать на расписанных затейливой вязью мраморных плитах, Бурах скинул оставшееся и пошёл на глубину. В безмолвной темноте, чей безмятежный покой нарушало только журчание воды, мерцали китайские фонари и летели из ниоткуда искры-лепестки. И всё же он чуть ли не спиной чувствовал чьё-то пристальное наблюдение.
Со звонким смехом кто-то окатил мускулистый торс фонтаном холодных брызг. Чертыхнувшись, он быстро оглянулся. Но даже его отличная реакция не позволила более-менее разглядеть по-русалочьи юркнувшую под мост бессовестную Сестру.
Прохладна вода тихого сада... Ире, откинувшись на шёлковые подушки, водила носком ножки по глади прозрачного водоёма. И вдруг отдёрнула его от переливчатой поверхности: по той расплывались следы ядовитого для сестры Пурпура.
У края искусственного озера склонился... Брат? Блуждающий дух? Кем бы он ни был, кристально-чистую воду он эксплуатировал без малейшего зазрения совести, смывая тёмно-алое с рук.
Наличия кого-либо в Покое не наблюдалось. Гаруспик, смыв кровь с ладоней, снял испачканную ею же куртку. Тщательно прополоскав, отжав и оставив одежду просыхать на расписанных затейливой вязью мраморных плитах, Бурах скинул оставшееся и пошёл на глубину. В безмолвной темноте, чей безмятежный покой нарушало только журчание воды, мерцали китайские фонари и летели из ниоткуда искры-лепестки. И всё же он чуть ли не спиной чувствовал чьё-то пристальное наблюдение.
Со звонким смехом кто-то окатил мускулистый торс фонтаном холодных брызг.
Чертыхнувшись, он быстро оглянулся. Но даже его отличная реакция не позволила более-менее разглядеть по-русалочьи юркнувшую под мост бессовестную Сестру.
заказчик -
ирэфилпоклонник Ирэ, жаждущий продолжения банкета)