Бесплодная Невеста плетёт вожаку травяной оберег. Зов степи не слышен ей, трава не ложится в руку, магия не отзывается, но она все равно плетёт, чтобы... (По мотивам Т14-28 .)
Стебельки ложатся гладко, один к одному - лишь так понятно, что все идёт как надлежит. Не слышит дева зова трав, не слышит голоса их, шепота хрупкого, хрусткого, пряного. Чувствует только, что не режет рук трава, не ранит пальцев. Значит, все идет как нужно. Прост узор, да крепок. Шепчет Невеста, склонясь, в пустоту шепчет, слов своих не слыша. Люди недобрые, пути неторные, тени нездешние, други неверные... Обойдите его стороною, опричь проскользните неслышными, ненужными. Слышит ли трава её, - не знает того Невеста. Но оберег простой, самый простой и самый сильный, такому всех их учили едва ли не в первую очередь. Больше она ничего сделать не сумеет.
Стебельки ложатся гладко, один к одному - лишь так понятно, что все идёт как надлежит. Не слышит дева зова трав, не слышит голоса их, шепота хрупкого, хрусткого, пряного. Чувствует только, что не режет рук трава, не ранит пальцев. Значит, все идет как нужно. Прост узор, да крепок. Шепчет Невеста, склонясь, в пустоту шепчет, слов своих не слыша.
Люди недобрые, пути неторные, тени нездешние, други неверные...
Обойдите его стороною, опричь проскользните неслышными, ненужными.
Слышит ли трава её, - не знает того Невеста. Но оберег простой, самый простой и самый сильный, такому всех их учили едва ли не в первую очередь.
Больше она ничего сделать не сумеет.
а.
Посетите также мою страничку
hatsat.bget.ru/user/CarrollColston8/ иностранный банк отказывает в открытии счета
33490-+